translate plus
Modtag vores RSS feed
få adgang til i plus

Skip Navigation Links
vores virksomhed
vores service
vores teknologi
dit forretningsområde
din rolle
dine behov

lokaliseret copywriting
lokaliseret copywriting

Nogle gange vælger vores kunder ikke at oversætte eller tilpasse en kildesprogstekst, men i stedet at få dokumentationen, – hvad enten det drejer sig om en markedsføringskampagne, et website eller en teknisk manual – forfattet fra bunden af for hvert enkelt sprog eller land.

  • Vores globale netværk af tekstforfattere bosat i landet gør det muligt for os at skrive meningsfyldte og nøjagtige tekster, som er målrettet til dit markeds behov, uden at være bundet til at gengive en fast kildetekst.
  • Vores tekstforfattere arbejder ud fra dit oplæg, og vil kombinere professionelle sprogfærdigheder med ekspertviden om markedets forventninger i hvert relevant område, så du opnår det mest effektive lokalt forfattede indhold.
  • Vi kan arrangere telefonisk kontakt mellem vores tekstforfattere og din projektleder for at sikre, at alle spørgsmål eller specifikke instruktioner diskuteres til bunds.
  • Når det er påkrævet, kan vi levere udkast og løbende versioner af teksten gennem hele den kreative proces.

Kontakt vores kundeserviceteam nu for flere informationer.

Gratis tilbud

RSS

Tilmeld dig vores RSS feed, så du løbende kan modtage nyheder via din web-browser, mobiltelefon eller andre nyhedslæsere.


Seneste nyt
besøg os på Tekom konferencen i år > Læs mere...
Blackpool Comedy Carpet > Læs mere...
undgå ventetid, når store filer sendes til og fra Kina! > Læs mere...
translate plus er medlem af Tekom  translate plus er medlem af GALA